• <option id="izo4i"><source id="izo4i"></source></option>
    1. <tbody id="izo4i"></tbody>
      <samp id="izo4i"><dfn id="izo4i"></dfn></samp>

          邮储银行
          金华市环保局

          浙师大青年教师登上国际歌剧舞台

          2019-02-26 20:55:46    来源: 浙江在线   通讯员 李伊白 徐润喆 记者 郎擎宇

          微信图片_20190226205319.jpg

            浙江在线-金华频道2月26日讯(浙江在线 通讯员 李伊白 徐润喆 记者 郎擎宇)  在不久前举行的第28届俄罗斯国际歌剧艺术节上,浙师大音乐学院青年声乐教师方香蕾以第一女主的身份演绎了意大利经典歌剧《唐·帕斯夸莱》。长达两个半小时的表演中,这位中国女生动情地演绎着这门西方表演艺术,用歌唱传递着喜怒哀乐,在舞台上大放异彩,谢幕时观众的掌声长达20余分钟。

            今天(2月26日)上午,记者联系上方香蕾?#20445;?#22905;正在给大一学生上声乐课。对于再次登上国际歌剧舞台的经历,她显得很平静:?#30333;?#20026;一名歌唱者,自己仍保持着不满足的状态,还是希望能演绎更多的作品,达到更高的艺术水平。”


          微信图片_20190226205323.jpg

            多次“第一女主”

            亮相国内外歌剧舞台

            去年九月底开始,方香蕾开始着手研习半指厚的意大利文剧本。整页的台词,大量意大利词汇变体,她都一一查找、标注;?#35759;?#31995;数极高的各式花腔,她会根据当地语感和人物形象揣摩情感,用歌声诠释另一个人的灵魂。

            一周中除去教学时间,方香蕾连大课间的15分钟也在见缝插针地练?#30333;牛?#21608;末更要争分夺秒赶去上海歌剧院找歌剧艺术指导学习、点评,以求在繁琐的节奏把控中兼顾语序的正确表达。

            在正式演出前,她抓住仅仅两次的合练彩排,记忆走位、动作、音乐节奏等等。她坦言,“连紧张的时间都没?#23567;!?#23588;其在四重唱部分,歌者之间近距离演唱压过乐池的声音,但是她依旧把控声音进入的节奏,圆满完成长达两个半小时歌剧演出,赢得台下一致叫好。在长达20分钟的鼓掌声中,还有观众不顾阻拦上台献花,一遍遍表达对方香蕾的赞美和喜爱。

            这并非方香蕾第一次登上国际舞台,她有着活跃的演?#31449;?#21382;,在音乐节、音乐会及歌剧节上频频亮相。她是柴可夫斯基歌剧?#23545;?#20848;塔》的第一女主,?#24425;?#26222;切尼歌剧《波西米亚人》的第一女主。她还凭借普罗?#21697;?#32822;夫歌剧《战争与和平》的第一女主?#20154;?#33678;一?#33108;?#24471;艺术总监赏识进入圣彼得堡马琳剧院实习工作。


            在俄罗斯圣彼得堡国立音乐学院读博期间,她精心准备歌剧选段,用花腔女高音征服剧院艺术指导,成为圣彼得堡马林斯基歌剧院获?#26102;?#28436;的唯一中国人。她曾参加俄罗斯圣彼得堡歌剧芭蕾舞剧院的?#33713;?#28436;员选拔,在与国内外优秀歌者比拼中也毫不逊色,最终成为歌剧方向录取的唯一中国演员。

            精学六国外语

            学?#30333;?#26159;“风雨无阻”

            方香蕾从小就酷爱唱歌,从3岁时便展现出极强的音乐天赋。录音机里的儿歌播放过一遍,下一次就可?#28304;?#22905;口中听到。再长大些,恰逢当地艺术学校招生,她的演唱获得了一位大学教授夸?#20445;骸拔?#26469;这个城市一周了,你是唱得最好的。”此番褒?#27604;?#22905;顺理成章地成为教授的小徒弟,从此踏上音乐演唱的道路。


          微信图片_20190226205333.png

            她本?#20973;?#35835;于俄罗斯格林卡国立音乐学院。用母语学外语本身就不是一件容易的事情,对在异国俄罗斯留学的方香蕾来说,她需要用俄语学习其他外语,再翻译成中文?#21592;?#35760;忆和理解。虽然这种以俄语为媒介的三角语言学习法增加了不少学习的?#35759;齲?#20294;她乐在其中,她还把这视为“既巩固俄语,又学习新语言”的高效学习法。如今,她尤其钟爱俄罗斯的艺术歌曲和歌剧,还熟知意大利文、德文、法文、捷克文、英文的歌剧演唱和表演风格。

            抬小舌,打哈气,如何找演唱的状态,如何把声音唱到共鸣腔里,如何把声音诠释到观众心里……从开始专业训?#20998;两瘢?#26041;香蕾每天的练声项目和时间?#38469;?#20998;饱满。在学生时期,即使假期和周末,每天2至4个小时的练声?#38469;恰襖状?#19981;动”的。对于她来说,琴房?#36335;?#26159;她另一个家。

            “学习任何东西都必须做到风雨无阻,想有一些收获就要比别人多付出千倍万倍的努力。”这是她父母亲人时常鼓励?#21442;?#22905;的话,?#24425;?#22905;自?#26477;?#25345;的人生信条。


          微信图片_20190226205336.png

            以教育为己任

            把歌声传到更远的地方

            今年是方香蕾来到浙师大工作的第三个年头。每周课时24节,给30名本科学生上课,这对一名青年教师来说是不小的工作量。但她乐在其中,时常与学生们打成一片,享受着老师这个职业带给她的成就感和幸福?#23567;?/p>

            “冰雪覆盖着伏尔加河,冰河上跑着三套车,有人在唱着忧郁的歌,唱歌的是那赶车的人……”教授俄罗斯民歌?#24230;?#22871;车》?#20445;?#22905;常常要求学生调动自己的情感,加深感染力。方香蕾擅长以这?#38047;?#36828;深沉、富有俄国风格的曲调叙述故事,这与歌剧的唱法和表达相通。“站在台上,‘我’就不是我,‘我’就是‘她’,要让自己‘魂穿’歌剧主角才能使观众?#36335;?#36523;临其境。”

            “对声乐不止是热爱,是我一种下意识的活动,比习惯更深入骨髓。”经历了众多国际赛事、歌剧巡演的她深有感触。就如同之前恩师们的培养、关照,方香蕾的心里也埋下了种子:让自己的声乐之路在这三尺讲台继续延伸。


          编辑:金思成
          新疆风采25选7走势图

        1. <option id="izo4i"><source id="izo4i"></source></option>
          1. <tbody id="izo4i"></tbody>
            <samp id="izo4i"><dfn id="izo4i"></dfn></samp>

              1. <option id="izo4i"><source id="izo4i"></source></option>
                1. <tbody id="izo4i"></tbody>
                  <samp id="izo4i"><dfn id="izo4i"></dfn></samp>